본문 바로가기

메이슨의 포스트/수능영어

[문법기본] had pp

<2019 수능 19번(홀수형)>


학습목표

 1. had+p.p 의미.

 2. have+p.p 와의 차이점.


had : 과거시점에 가졌다

p.p : 행위를 한 상태


p.p(present perfect) 는 동사의 형태를 바꾸어서 '행위를 한 상태'를 나타냅니다.

'형용사' 처럼 사용 될 수 있어요.

우리말로 '현재완료' 입니다. 과거임을 나타내 주는 것은 'had' 입니다.


과거시점에 행위를 한 상태를 가지고 있으므로, 과거보다 과거(대과거)에 행위를 했음을 표현합니다.

과거보다 과거(대과거) 시점에 행위를 해서 그 상태를 과거 그때까지 가져왔다는 의미이죠. 

현재는 어쩌고 있는지는 모릅니다.


  • (과거보다 전에) ~한 적이 있다.
  • (과거보다 전에) ~해왔다.
  • (과거보다 전에) ~했다.

해석은 문맥에 따라 자연스럽게 하면됩니다.





He had tried more than ten times to stand up but never managed it.

<2019 수능(홀수형) 19.>


 He have tried to stand up. 

 직역 : 그는 일어서려고 "노력한 상태"를 가진다.(지금도 노력한다.)

 의미 : 그는 일어서기 위해 노력해왔다.

말하는 지금까지도 노력해오고 있다는 느낌을 줍니다.


 He had tried to stand up. 

 직역 : 그는 일어서려고 "노력한 상태"를 (과거에)가졌다.

 의미 : 그는 일어서기 위해 노력해왔었다.

지금도 노력하는지는 알 수가 없죠.

그 시점까지 노력을 해왔었다는 의미입니다.






<물건을 흥정했던 사건을 서술하는 글 중에서> 

 In fact, the seller had gone below Paul’s last offer.

<2017 수능(홀수형) 30.>



 The seller has gone below his last offer. 

 직역 : 그 판매자는 그의 마지막 제안 아래로 "간 상태"를 가지다.

 의미 : 그 판매자는 그의 마지막 제안금액보다 낮게 제안했다.(지금도 제안한다)

현재 거래를 하는중인데 판매자가 제안을 해버린 느낌을 주네요.


 The seller had gone below his last offer. 

 직역 : 그 판매자는 그의 마지막 제안 아래로 "간 상태"를 가졌다.

 의미 : 그 판매자는 그의 마지막 제안금액보다 낮게 제안했었다.

현재는 거래를 했는지, 안했는지, 하고있는 중인지 모릅니다.

과거에 했었다는 말이에요.






She had sung and danced with her friends in the festival, part of a sensational performance. After that, she had become more confident and active.

<2016 수능(홀수형) 41.>


 She have sung and danced with her friends. 

 의미 : 그녀는 그녀의 친구들과 노래를 부르고 춤을 추어왔다.


 She sang and danced with her friends. 

 의미 : 그녀는 그녀의 친구들과 노래를 부르고 춤을 췄었다.

'동사의 과거형' 사건이 한 번 일어났다는 정보만 줍니다.


 She had sung and danced with her friends. 

 의미 : 그녀는 그녀의 친구들과 노래를 부르고 춤을 추어왔었다.

춤을 여러번 추면서 점점 자신감이 생기고 활동적이 되었다는 말을 하려는 글이에요.

과거에 '춤췄었다' 라고 한 번의 사건을 얘기하기 보다는 '춤춰왔었다'가 어울리겠네요.






In essence, concert halls and opera houses had become museums for displaying the musical artworks of the past two hundred years.

<2016 6월모의 41.>



 Concert halls have become museums. 

 의미 : 콘서트홀들은 박물관들이 되어오고 있다.

콘서트홀들이 하나씩 박물관 역할을 할 수 있게 되어가고 있다는 의미입니다.

현재까지도 진행중인 느낌이네요.


 Concert halls became museums. 

콘서트홀들이 박물관 역할을 하도록 되었습니다.

지금까지도 그래오고 있다는 표현은 아니에요.



 Concert halls had become museums. 

 의미 : 콘서트홀들은 박물관들이 되어오고 있었다.

과거에 되어오고 있었네요.






Then, she remembered a strategy she had learned.

<2016 9월모의 19.>



 She remembered a strategy she learned. 

 의미 : 그녀는 그녀가 배운 한 전략을 떠올렸다.

이렇게 써도 가능합니다.


불가능한 문장을 한번 볼까요.


 She remembered a strategy she has learned. 

 직역 : 그녀는 한 전략을 떠올렸는데 그 전략은 그녀가 (현재까지)배워온 전략이다.

과거에 떠올렸는데, 현재까지도 배워오고 있는 전략이라는 뜻이죠.

이렇게 말할 의도는 아니었을 거에요.


 She remembered a strategy she had learned. 

 의미 : 그녀는 그녀가 배워왔던 한 전략을 떠올렸다.

시간을 들여 배워온 의미가 포함되면서 단순 과거'learned'와 느낌의 차이가 있습니다.

과거보다 더 과거부터 했다는 의미가 있으니까 'had+p.p'가 시간적으로 앞선 과거행위를 나타낸다고 말하기도 하는데 굳이 외울필요는 없습니다.